Aqui há buracos por todo lado, mais de 40 quilómetros quadrados.
Det finns hål överallt. Över 40 kvadratkilometer.
Suspeita-se por todo lado que Kennedy é mole com os comunistas.
Många misstänker att Kennedy är svag för kommunismen.
É mesmo impossível, estão por todo lado.
Det är fan omöjligt, de är överallt.
Se houver um período de incubação antes dos sintomas aparecerem, pode ter-se espalhado por todo lado antes de sabermos o que se estava a passar.
Om det är ett dröjesmål innan symptomen visar sig kan det ha spridit sig överallt.
Tinha fotos dela por todo lado.
Han hade bilder på henne överallt.
O pior é quando derramamos a bebida e o teu guardanapo fica todo sujo, com.....carne por todo lado.
Det värsta är när man spiller ut nåt och servetten blir alldeles våt.
Havia montes de jornais por todo lado, pombos mortos no chão e cocó.
Förut låg det mögliga tidningar, döda duvor och bajs överallt.
Os caranguejos surgiam durante a noite e era possível ouvi-los a andar por todo lado.
Landkrabborna kom ut på nätterna och man kunde höra dom gå runt och klick-klacka.
Dei uma cagadela na minha cela, há merda por todo lado!
Jag sket i min cell, det är skit överallt!
Há xixi por todo lado aqui.
Det är piss överallt i skogen.
Andamos por todo lado à tua procura.
Vi har letat överallt efter dig.
Uma lufada de ar fresco, mas não estás para aí virado... antes uma nuvem de fumo a pairar por todo lado...
Som lite frisk luft. Som lite frisk luft men det skiter man i För rökmoln bildas och är en säker garanti
Amanda, há cápsulas por todo lado.
Amanda, det finns patronhylsor överallt här.
Eles impunham a lei do Verrat, por todo lado, impunemente.
Verrats lag for som ett korståg genom landet.
Há sangue e miolos espalhados por todo lado.
Det är blod och hjärnsubstans överallt.
Tenho andado à tua procura por todo lado.
Nej, men jag har letat efter er överallt. Var har ni varit någonstans?
Eu nunca a conheci... mas vi o nome dela por todo lado.
Jag träffade henne aldrig, men jag såg hennes namn överallt.
Na noite passada estava ligado e tão entusiasmado, a andar por todo lado naquele mundo e, de repente, vi-o.
Igår kväll loggade jag in. Jag var så förväntansfull. Jag vandrade runt i den där världen.
Vejo pessoas que gostam umas das outras, por todo lado, aqui dentro.
Jag ser massor med folk som bryr sig om varandra här.
Porque são grunhos como nós que são chutados por todo lado.
Det är lågt rankade som vi som blir utsparkade.
Procuramos por todo lado mas não conseguimos encontrar a página que você procurava.
Hoppsan! Sidan du söker kunde inte hittas.
Mais do que apenas em explosões, a química está por todo lado.
Förutom att bara vara explosioner finns kemi överallt.
A nossa primeira casa foi em Skid Row na parte mais baixa da nossa cidade, a viver com os sem-abrigo, os bêbados e os loucos, com o fedor de urina por todo lado, na rua, no beco, no corredor.
Vårt första hem låg på Skid Row, i den sämsta delen av staden, där vi bodde med med kriminella, suputer och galningar, överallt stank det urin, på gatorna, i gränderna, i hallen.
A questão é que está a começar a acontecer um pouco por todo lado.
Saken är den att det börjar hända på en utbredd nivå.
1.4136528968811s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?